1.破舊的鞋子
例 一輩子盡穿破鞋。
英 worn-out shoes;
2.指亂搞男女關係的女人
英 loose woman;
1.破舊的鞋子
引 周立波 《暴風驟雨》第二部四:「老太太這回聽準了,歎了一口氣,又回答道:‘哎呀,咱們幾輩子盡穿破鞋,哪能穿好鞋?’」
2.詈詞。謂放蕩淫亂作風不正的女人
引 《鍾馗斬鬼傳》第八回:「若論他的本領,倒也跳得牆頭,鑽得狗洞,嫖得娼妓,耍得破鞋。」
引 丁玲 《太陽照在桑幹河上》三八:「文采又問他們,如果江世榮老婆也學李子俊老婆一樣,跑出來哭哭啼啼怎麼辦?他們都答應,誰管那個破鞋呢。」
1.壞了的鞋子
例 「這雙破鞋也該丟了。」
2.俗指私娼或比喻男女關係複雜的的女人,貶義詞
例 「固然她的男女關係較為複雜,逕自喊人家破鞋也是不合宜的。」
1.破鞋
釋 「破鞋」一詞據說來源於舊北京著名的八大胡同。即出賣肉體者,在住宅兼工作室的大門外,挑掛一隻繡花鞋,做為幌子。日久天長,風吹日曬,那隻繡花鞋就成了「破鞋」。於是「破鞋」就成為一種代稱。
英語翻譯 broken shoes, worn-out footwear, loose woman, slut
法語翻譯 chaussure cassée, chaussures usées, femme de mauvaise vie, salope