1.十戶人家,九家空虛。形容因災荒、戰亂或暴政使得人民破產或流亡的景象。現在有時也用來形容人們不認真上班,辦公室無一人的狀況
英 nine houses out of ten are deserted; almost all houses empty after the raid;
1.形容因災荒、戰亂或苛征暴斂以致百姓破產或流亡的景象
引 晉 葛洪 《抱樸子·用刑》:「天下欲反,十室九空。」
引 《舊唐書·蕭遘傳》:「中原士庶,與賊血戰,肝腦塗地,十室九空。」
引 《冷眼觀》第六回:「那起催錢糧的先生們,下了鄉如狼似虎,鬧得十室九空。」
引 陳士渠 《三大紀律,八項注意》:「每到一處,老百姓往往是十室九空,除留有少數老年人以外,很難見到青壯年人。」
1.十戶住家,有九家空無人居。形容大亂之後,人民窮困散亡的淒涼景象
引 《抱樸子·外篇·用刑》:「天下欲反,十室九空。」
引 唐·韓愈〈黃家賊事宜狀〉:「殺傷疾患,十室九空;百姓怨嗟,如出一口。」
反 人烟稠密
1.十室九空
釋 十室九空是一個漢語成語,拚音是 shí shì jiǔ kōng,意思是十家有九家一無所有。形容人民大量死亡或逃亡後的荒涼景象。
英語翻譯 nine houses out of ten are deserted(almost all houses empty after the raid)
俄語翻譯 опустошённый