1.由嗔怪轉為喜悅
例 三娘回嗔作喜道:「如此甚好!」
英 turn from angry into happy mood;
1.轉怒為喜
引 《京本通俗小說·錯斬崔寧》:「那人回嗔作喜,收拾了刀杖。」
引 《西遊記》第五回:「大聖聞言,回嗔作喜道:‘仙娥請起,王母開閣設宴,請的是誰?’」
引 《初刻拍案驚奇》卷十一:「那客人回嗔作喜,稱謝一聲,望著渡口去了。」
引 轉怒為喜。 《敦煌變文集·捉季布傳文》:「皇上登時聞此語,迴嗔作喜卻交存。」
1.由生氣轉為高興
引 元·關漢卿《謝天香·第四折》:「使老夫見賢思齊,回嗔作喜。」
引 《初刻拍案驚奇·卷一一》:「那客人回嗔作喜,稱謝一聲望著渡口去了。」
1.回嗔作喜
釋 嗔,生氣;回,轉變。由生氣轉為喜歡。出自"敦煌變文集‧捉季布傳":"皇帝登時聞此語,回嗔作喜卻交存。"
英語翻譯 turn from angry into happy mood
法語翻譯 (expr. idiom.) passer de la colère à la joie