1.從老虎嘴邊逃出性命。比喻經曆大危險僥幸不死
例 況我本是虎口餘生,諸事久已看破。——清·李汝珍《鏡花緣》
英 survive a disaster; have a narrow escape;
1.比喻經曆極大的危險,僥幸得生
引 唐 劉長卿 《按複後歸睦州贈苗侍禦》詩:「羊腸留覆轍,虎口脫餘生。」
引 《人民日報》1981.2.17:「我和振羽同誌差不多二十年不見麵了……虎口餘生,久別重逢,我們格外高興。」
1.比喻經曆大難而未死。也作「虎口逃生」
引 《三俠五義·第二三回》:「你是虎口餘生,將來造化不小,富貴綿長。」
近 死里逃生
1.虎口餘生 (漢語成語)
釋 從老虎嘴邊逃出性命。比喻經曆大危險僥幸不死。
英語翻譯 narrowhy escape from danger
日語翻譯 虎口から命拾(いのちびろ)い
法語翻譯 l'échapper belle
德語翻譯 aus dem Tigerrachen geretter--einer tǒdlichen Gefahr entkommen