1.抽咽;一吸一頓地哭泣
英 sob;
1.亦作「抽咽」。泣聲低沉如咽
引 《紅樓夢》第三四回:「﹝黛玉﹞半天方抽抽噎噎的道:‘你可都改了罷!’」
引 葉紫 《楊七公公過年》六:「福生嫂坐在七公公的旁邊,盡量地抽咽著,小玲兒餓得呆著眼珠子倒在她的懷裏不能作聲。」
引 魏巍 《東方》第四部第二二章:「‘她,她犧牲了。’徐芳抽抽咽咽地說。」
引 陳登科 《風雷》第一部第三十章:「從他的抽噎聲中,可以告訴你,他的心情是非常沉痛的。」
1.一吸一頓地哭泣。也作「抽咽」
引 《兒女英雄傳》第二三回:「一句話提醒了姑娘,那裏還顧得及行禮,撲上前去便放聲大哭,大家從旁勸了良久,才得勸住,還是抽噎不止。」
例 「那孩子還在一旁抽噎,樣子很可憐。」
1.抽噎
釋 抽噎,指一吸一頓地哭泣,啜泣。語出《紅樓夢》第三四回:「﹝ 黛玉 ﹞半天方抽抽噎噎的道:‘你可都改了罷!’」
英語翻譯 to sob