1.謂以平等的禮節相待
1.謂以平等的禮節相待。後多作「抗禮」
引 《莊子·漁父》:「萬乘之主,千乘之君,見夫子未嚐不分庭伉禮,夫子猶有倨敖之容。」
1.伉禮
釋 謂以平等的禮節相待。《莊子·漁父》:「萬乘之主,千乘之君,見夫子未嚐不分庭伉禮,夫子猶有倨敖之容。」後多作「抗禮」。
英語翻譯 Courtesy and propriety
1.輸入您想查詢的字語,簡體、繁體皆可。
例如 "汉语"、"漢語" 等;
2.輸入拼音,有無空格、帶不帶聲調均可。
例如"hàn yǔ"、"han yu" 或"hanyu" 等;
3.輸入字詞的拼音首字母縮寫,大小寫皆可。
範例如搜尋"漢語",輸入"hy" 或"HY" 皆可;
4.輸入單一漢字也可查詢該字的詞語組詞。
例如"漢"、"語"、"查" 等;
5.輸入漢字拼音以外的字元會自動忽略。