1.《左傳·隱公元年》:「仲子生而有文在其手,曰為'魯夫人',故仲子歸於我。」後因以「魯文在手」稱婚嫁因緣
1.後因以「魯文在手」稱婚嫁因緣
引 《左傳·隱公元年》:「仲子生而有文在其手,曰為‘魯夫人’,故仲子歸於我。」
引 唐 元稹 《王承宗母吳氏封齊國太夫人製》:「王承宗母燕國太夫人吳氏,魯文在手,燕夢徵蘭,道以匡夫,仁而訓子。」
1.魯文在手
釋 lǔ wén zài shǒu ㄌㄨˇ ㄨㄣˊ ㄗㄞˋ ㄕㄡˇ 魯文在手(魯文在手)
釋 《左傳·隱公元年》:「 仲子 生而有文在其手,曰為‘魯夫人’,故 仲子 歸於我。」後因以「魯文在手」稱婚嫁因緣。 唐 元稹 《王承宗母吳氏封齊國太夫人製》:「 王承宗 母 燕國 太夫人 吳氏 ,魯文在手, 燕 夢徵蘭,道以匡夫,仁而訓子。
英語翻譯 Ruwen is in hand.