1.心裏焦躁,像著了火一樣。形容心情焦灼難忍
1.心裏焦躁,像著了火一樣。形容心情焦灼難忍
引 葉聖陶 《線下·遊泳》:「田先生本已心焦如焚,聽見了這些話,也不問是誰,嚴正地嗬斥道:‘人家危險的時候,你們還說這樣的冷話!’」
1.心中焦灼急躁,如著了火一般。也作「心焦如火」
引 《近十年之怪現狀·第二〇回》:「中丞此時心焦如焚,聽了薇園的話,便叫人到曆城縣去,交待打聽幾名好醫生來。」
1.心焦如焚
釋 心焦如焚是一個成語,發音是xīn jiāo rú fén,解釋是形容心情焦灼難忍。
英語翻譯 chafe at the bit(in a nervous state)