1.狀態良好;無端
例 好端端的,怎麼兩人鬧起別扭來了?
英 in perfectly good condition;
1.好好兒。形容情況正常
引 《京本通俗小說·錯斬崔寧》:「昨日好端端的出門,老漢贈他十五貫錢,教他將來作本,如何便恁的被人殺了?」
引 《兒女英雄傳》第十九回:「況人家好端端的同了家眷走路,叫他合我這等一個不祥之家同行,知他肯也不肯?」
引 柳青 《創業史》第一部第十九章:「好端端的一個英雄,五官端正,身板強大,臉頰上卻有那麼惹眼的缺陷。」
2.無端的,沒來由的
引 《紅樓夢》第二七回:「無事悶坐,不是愁眉,便是長嘆,且好端端的,不知為著甚麼,常常的便自淚不乾的。」
引 《官場現形記》第二十回:「好端端的説出這種話來,豈非是無賴!」
1.情況良好、很正常
引 《兒女英雄傳·第一二回》:「母親請免傷心,兒子現在是好端端的見父母來了。」
2.無緣無故
引 《紅樓夢·第三三回》:「好端端的,你垂頭喪氣,瞎些什麼?」
1.好端端
釋 好端端,漢語詞彙。
釋 拚音是:hǎo duān duān,
釋 注音是ㄏㄠˇ ㄉㄨㄢ ㄉㄨㄢ,
釋 釋義:1、是指狀態良好,2、無端,沒來由的。
英語翻譯 perfectly all right, without rhyme or reason
法語翻譯 tout à fait correct, sans rime ni raison
德語翻譯 in guter Kondition, gutes Befinden