1.〈方〉:比喻過時的沒有什麼價值的話或事物
例 這些陳穀子爛芝麻,實在是沒意思。
英 petty and stale gossip;
1.俗諺。比喻陳舊而無關緊要的東西
引 《紅樓夢》第四五回:「可是我糊塗了!正經説的都沒説,且説此‘陳穀子,爛芝蔴’的。」
引 《兒女英雄傳》第十五回:「你老人家可先説這些陳穀子爛芝蔴的作什麼?」
引 亦作「陳穀子爛芝麻」。 老舍 《四世同堂》二:「在 祁老人 呢,他,第一,需要個年老的朋友,好有個地方去播放他的陳穀子爛芝麻。」
1.瑣碎陳腐的閑話
引 《紅樓夢·第四五回》:「可是我糊塗了,正經話且不說,且說陳穀子爛芝麻的混搗熟。」
引 《兒女英雄傳·第一七回》:「人家穿孝不穿孝,可與你甚麼相幹?用你東瓜茄子陳穀子爛芝麻的,鬧這些累贅呀!」
1.陳穀子爛芝麻 (漢語詞語)
釋 陳穀子爛芝麻,是漢語詞彙,拚音是chén gǔ zi làn zhī má ,是指陳年舊事。
英語翻譯 petty and stale gossip
日語翻譯 古い穀物(こくもつ)に変質(へんしつ)した胡麻(ごま)。転(てん)じて古くさくてつまらない話(はなし)や物事(ものごと)