1.抹成黑色
例 化妝員把演員的臉抹黑。
例 他們把爐灶抹黑了。
英 black;
2.使蒙上恥辱
例 不要給大家臉上抹黑。
英 bring shame on; defame; discredit; smear; blacken sb's name; throw mud at;
1.塗抹黑色。比喻醜化
引 柳青 《創業史》第一部第一章:「秀蘭可是我的骨血哇!是我把她訂親給楊家的。眼時我還活著哩!不許她給我老臉上抹黑!」
1.塗黑。引申為消掉、醜化及歪曲事實
例 「明明是件好事,你偏偏要將它抹黑。」
反 争光
1.抹黑
釋 中國曾經有過黑色崇尚的曆史傳統。對黑色的崇尚的曆史可以追溯到史前時代,在仰韶文化晚期與龍山文化時期曾出現了較大量的黑陶器皿,因此龍山文化又被稱為黑陶文化。「抹黑」這一民間傳承俗語在其原始底蘊中並沒有醜化的惡意,它之所以在後代出現意義的改變、成為貶詞與社會文化觀念的變遷具有相當關係。
英語翻譯 to discredit, to defame, to smear sb's name, to bring shame upon (oneself or one's family etc), to blacken (e.g. commando's face for camouflage), to black out or obliterate (e.g. censored words)
法語翻譯 noircir, déshonorer
德語翻譯 jemandes Ehre beschmutzen (V), jemandes Namen beschmutzen (V)