1.不住嘴的誇獎
英 be prodigal of praise;
1.不住口地稱讚
引 《警世通言·假神仙大鬧華光廟》:「洞賓不假思索,信筆賦詩四首……字勢飛舞,魏生讚不絶口。」
引 《平山冷燕》第四回:「﹝眾官﹞都讚不絶口道:‘真是天生奇才!’」
引 亦作「讚口不絶」。 《三俠五義》第六一回:「丁大爺 聽了,越想越是,不由的讚口不絶。」
1.口中不停的稱讚
例 「客人對媽媽的烹飪技術讚不絕口。」
1.讚不絕口
釋 讚不絕口,讀音zàn bù jué kǒu,漢語成語,讚美的話說個不停,形容對人或事物十分讚賞。出自《警世通言》卷二十七和清曹雪芹《紅樓夢》第六十四回。
英語翻譯 be full of praise
日語翻譯 口(くち)をきわめてほめちぎる
法語翻譯 combler de louanges(ne cesser de faire des éloges à qn.)
德語翻譯 sich in nicht enden wollenden Lobreden ergehen(über jn/etwas des Lobes voll sein)
俄語翻譯 восхищáться без концá(беспрестáнно выскáзывать одобрение)