1.佛教禪宗用以比喻心無一點掛礙
2.赤身裸體
1.佛教禪宗用以比喻心無一點掛礙
引 《景德傳燈錄·普願禪師》:「陸(陸亙)異日又謂師曰:‘弟子亦薄會佛法。’師便問:‘大夫十二時中作麼生?’陸雲:‘寸絲不掛。’」
2.赤身裸體
引 明 李贄 《答陸思山》:「熱甚,寸絲不掛,故不敢出門。」
引 清 張永銓 《海嘯行》:「兒童婦女死成團,寸絲不掛浮江幹。」
1.赤身裸體。也作「寸絲不掛」、「一絲不掛」
近 一丝不挂
2.比喻無所牽累掛礙。也作「寸絲不掛」、「一絲不掛」
引 《景德傳燈錄·卷八·池州南泉普願禪師》:「師便問:『大夫十二時中作麼生?』陸生雲:『寸絲不掛』。」
1.寸絲不掛
釋 原為佛家語,成語,讀音 cùn sī bù guà,意思原為佛家語,比喻心中無所牽掛。後多指赤身裸體。
英語翻譯 have nothing on(be stark naked)
法語翻譯 tout nu