1.私人間的情分和麵子
例 不顧情麵。
英 feelings;
2.對人情的易感受的能力
例 以前的錯誤一定要揭發,不講情麵。
英 sensibilities;
1.含情的麵容
引 唐 馬湘 《題龍興觀壁》詩:「徒誇美酒如瓊液,休戀嬌娥似玉顏。含笑謾教情麵厚,多愁還使鬢毛斑。」
2.情分和麵子。多指私人間的關係
引 清 侯方域 《豫省試策五》:「明法之不振也,其弊有二:曰情麵,曰賄賂。今天下則並於一途,究之情麵可破,而賄賂不可破。」
引 魯迅 《花邊文學·安貧樂道法》:「事實是毫無情麵的東西,它能將空言打得粉碎。」
引 浩然 《豔陽天》第六章:「他能夠撕破情麵,又敢說話,封門、挖財寶,他都跟著幹。」
1.情分與麵子
引 《紅樓夢·第五九回》:「那婆子本是愚頑之輩,兼之年近昏眊,惟利是命,一概情麵不管。」
例 「不顧情麵」。
近 人情
1.情麵 (漢語詞語)
釋 詞目:情麵
釋 拚音:qíng miàn
釋 釋義:私人間的情分和麵子。
英語翻譯 feelings and sensibilities, sentiment and face, sensitivity to other's feelings
法語翻譯 considérations personnelles, égards, sensibilité, face
德語翻譯 Fingerspitzengefühl, Taktgefühl, Rücksichtnahme (auf jmd.s Gefühle)