1.語出漢·王充《論衡·是應》:「風不鳴條,雨不破塊,五日一風,十日一雨。」謂五天刮一次風,十天下一場雨。後用以形容風調雨順
1.謂五天刮一次風,十天下一場雨。後用以形容風調雨順
引 語出 漢 王充 《論衡·是應》:「風不鳴條,雨不破塊,五日一風,十日一雨。」
引 宋 楊炎正 《水調歌頭·呈辛隆興》詞:「不道七州三壘,今歲五風十雨,全是太平時。」
引 元 薩都剌 《雲山圖》詩:「清平海宇無風煙,五風十雨歌豐年。」
引 明 高啟 《南州野人為吳邑曾令賦》:「五風十雨和氣應,勿遣寸土生蒿蕪。」
1.五天刮一次風,十天下一次雨。語本漢·王充後比喻風調雨順。宋·王炎〈豐年謠〉五首之一:「五風十雨天時好,又見西郊稻秫肥。」元·薩都拉〈送廣信司獄〉詩:「五風十雨樂太平,肯使人間有冤獄?」也作「十風五雨」
引 《論衡·是應》:「風不鳴條,雨不破塊,五日一風,十日一雨。」
1.五風十雨
釋 五風十雨,漢語成語。
釋 拚音:wǔ fēng shí yǔ
釋 釋義:五天刮一次風,十天下一場雨。形容風調雨順。
釋 聯合式;作補語、定語;含褒義。
釋 出自漢·王充《論衡·是應》:「風不鳴條,雨不破塊,五日一風,十日一雨。」。
英語翻譯 seasonable rains and moderate winds