1.在臘月初八用米、豆、棗、栗、蓮子等煮成的粥。佛教稱農曆十二月初八為臘八。是日,各大寺院用果子雜拌煮粥,分食眾僧,因有此稱。民間亦相沿成俗
英 rice porridge with nuts and dried fruit eaten on the 8th day of the 12th lunar month;
1.佛家稱農曆十二月初八日為臘八。是日,各大寺院用果子雜拌煮粥,分食僧眾,因有此稱。民間亦相沿成俗
引 宋 孟元老 《東京夢華錄·十二月》:「初八日……諸大寺作浴佛會,並送七寳五味粥與門徒,謂之臘八粥。都人是日各家亦以果子雜料煮粥而食也。」
引 《紅樓夢》第十九回:「明兒是臘八兒了,世上的人都熬臘八粥。」
引 沈從文 《臘八粥》:「初學喊爸爸的小孩子,會出門叫洋車了的大孩子,嘴巴上長了許多白胡胡的老孩子,提到臘八粥,誰不口上就立時生一種甜甜的膩膩的感覺呢。」
1.臘八日時,用雜米豆果所煮成的稀飯。起源於佛教,傳說釋迦牟尼在這一天成道,因此佛教寺院每逢這一天煮粥供佛,後通行於民間
引 宋·吳自牧《夢粱錄·卷六·十二月》:「此月八日,寺院謂之『臘八』。大刹等寺,俱設五味粥,名曰『臘八粥』。」
引 清·富察敦崇《燕京歲時記·十二月》:「臘八粥者,用黃米、白米、江米、小米、菱角米、栗子、紅江豆、去皮棗泥等,合水煮熟,外用染紅桃仁、杏仁、瓜子、花生、榛穰、鬆子及白糖、紅糖、瑣瑣葡萄,以作點染。」
1.臘八粥 (在臘八節用多種食材熬製的粥)
釋 臘八粥,是一種在臘八節用多種食材熬製的粥,也叫做七寶五味粥。吃臘八粥,用以慶祝豐收,一直流傳至今。古時每逢農曆十二月初八,中國民間流傳著吃「臘八粥」(有的地方是「臘八飯」)的風俗。在河南,臘八粥又稱「大家飯」,是紀念民族英雄嶽飛的一種節日食俗。
釋 《燕京歲時記·臘八粥》:「臘八粥者,用黃米、白米、江米、小米、菱角米、栗子、紅江豆、去皮棗泥等,開水煮熟,外用染紅桃仁、杏仁、瓜子、花生、榛穰、鬆子及白糖、紅糖、瑣瑣葡萄,以作點染。」。臘八粥和臘八飯一樣,是古代蠟祭的遺存。
釋 《祀記·郊特牲》說蠟祭是「歲十二月,合聚萬物而索饗之也」,臘八粥以八方食物合在一塊,和米共煮一鍋,是合聚萬物、調和千靈之意。
英語翻譯 Laba congee, ceremonial rice porridge dish eaten on the 8th day of the 12th month in the Chinese calendar