1.比喻事情已經決定,無可改變
例 海雲是已經定性,已經作了板上釘釘的正式結論的階級敵人。——王蒙《蝴蝶》
英 clinch a deal; finalize a decision (plan,etc); finally determined;
1.比喻事情已定,不容變更或說話算數
引 王蒙 《蝴蝶》:「海雲是已經定性、已經作了板上釘釘的正式結論的階級敵人。」
引 單學鵬 《巧哥兒》:「板上釘釘咧,這門親事我包下了。」
引 亦作「板上砸釘」。 苗培時 《礦山烈火》:「大英雄說話板上砸釘,你既然還願意給弟兄們辦事,那就看你說的吧。」
1.比喻事情已成定局,不容改變
例 「他這次出國,可說是板上釘釘了。」
1.板上釘釘
釋 板上釘釘是一個漢語成語,拚音是bǎn shàng dìng dīng,意思是比喻事情已經決定,不能改變或事情已經成了事實。
英語翻譯 no two ways about it(The die is cast.)
日語翻譯 (板に釘を打ちつけたように)事が決まってしまって,改変できない
德語翻譯 normal sein (V)