1.長篇章回小說,明吳承恩著。宋元時期,唐僧到印度取經的故事在民間廣泛流傳,並不斷加進神怪色彩,吳承恩根據這些傳說加工成一部神話小說,描寫唐僧赴西天取經途中,弟子孫悟空降妖除怪,戰勝艱險,到達西天取回真經的故事
英 Record of a journey to the west;
1.書名:(1) 明吳承恩作,一百回。據民間流傳的唐僧取經故事,並參考話本、雜劇和有關神話傳說寫成。敘述孫悟空自大鬧天宮後,和豬八戒、沙悟淨保護唐僧去西天取經,一路降魔伏妖,經八十一難,終成正果。(2) 元李誌常作。記其師長春真人邱處機旅行西域的故事
1.西遊記 (中國古典四大名著之一)
釋 《西遊記》是中國古代第一部浪漫主義章回體長篇神魔小說。現存明刊百回本《西遊記》均無作者署名。清代學者吳玉搢等首先提出《西遊記》作者是明代吳承恩。這部小說以「唐僧取經」這一曆史事件為藍本,通過作者的藝術加工,深刻地描繪了當時的社會現實。全書主要描寫了孫悟空出世及大鬧天宮後,遇見了唐僧、豬八戒和沙僧三人,西行取經,一路降妖伏魔,經曆了九九八十一難,終於到達西天見到如來佛祖,最終五聖成真的故事。
釋 《西遊記》自問世以來在民間廣為流傳,各式各樣的版本層出不窮,明代刊本有六種,清代刊本、抄本也有七種,典籍所記已佚版本十三種。鴉片戰爭以後,大量中國古典文學作品被譯為西文,《西遊記》漸漸傳入歐美,被譯為英、法、德、意、西、手語、世(世界語)、斯(斯瓦西裏語)、俄、捷、羅、波、日、朝、越等文種。中外學者發表了不少研究論文和專著,對這部小說作出了極高的評價。
釋 《西遊記》是中國神魔小說的經典之作,達到了古代長篇浪漫主義小說的巔峰,與《三國演義》《水滸傳》《紅樓夢》並稱為中國古典四大名著。
英語翻譯 Record of a journey to the west