1.契丹語。相當於漢語的「行在」。遼主的行營
1.契丹語。相當於漢語的「行在」。 遼 主的行營
引 宋 龐元英 《文昌雜錄》卷六:「北人謂住坐處曰捺鉢……是契丹家語,猶言行在也。」
引 宋 王易 《重編燕北錄》:「所謂捺鉢者,戎主所至處也。」
引 《遼史·營衛誌中》:「遼國盡有大漠浸包長城之境,因宜為治,秋冬違寒,春夏避暑,隨水草,就畋漁,嵗以為常,四時各有行在之所,謂之捺鉢。」
引 《遼詩紀事·懿德皇後》引《回心院》詩注:「君臣尚獵,故有四時捺鉢。」
1.捺缽
釋 「捺缽」是契丹語的譯音,契丹語詞,意為遼帝的行營。
釋 自遼代以來,「捺缽」一詞由行宮、行營、行帳的本義被引申來指稱帝王的四季漁獵活動,即所謂的「春水秋山,冬夏捺缽」,合稱「四時捺缽」。
釋 作為一種活動習俗,是指遼帝在一年之中所從事的與契丹遊牧習俗相關的營地遷徙和遊牧射獵等活動。遼帝保持著先人在遊牧生活中養成的習慣,居處無常,四時轉徙。因此,皇帝四時各有行在之所,謂之捺缽,又稱四時捺缽。遼代不同時期四時捺缽的地區也有所變化和不同。