1.把貨物全部買下
英 buy the whole lot;
2.全部包攬
例 剩下的活兒我一個人包圓兒了。
英 finish off;
1.方言。謂全部包下
引 《孽海花》第二四回:「就是雯青家裏,一年到頭,上下多少人,七病八痛,都是他包圓兒的。」
引 郭澄清 《大刀記》第十四章:「聽二楞的口氣,仿佛是敵人人數少了他要包圓兒似的。」
2.方言。當然,沒有問題
引 姚雪垠 《長夜》四二:「‘強娃,要是有人來咱們這兒把地分給窮人種,你說有人隨他麼?’‘包圓兒,窮人們都願隨他。’強娃毫不遲疑地回答說。」
引 自注:「包圓兒,就是當然的、沒有問題的。」
1.把所剩餘的貨物全部買下來。也作「包園兒」
2.承擔、包辦。也作「包園兒」
引 《孽海花·第二四回》:「就是雯青家裏,一年到頭,上下多少人,七病八痛,都是他包圓兒的。」
英語翻譯 to buy the whole lot, to take everything remaining