漢語查 成語 混為一談的意思
hùnwéitán

混為一談



成語拼音 hùn wéi yī tán

成語注音 ㄏㄨㄣˋ ㄨㄟˊ 一 ㄊㄢˊ

成語簡拼 HWYT

成語五筆 IYGY

成語解釋 混:攙雜。
把不同的事物或人混在一起;說成是相同的。

成語出處 唐 韓愈《平淮西碑》:「萬口和附,並為一談。」

成語正音 「混」,不能讀作「hǔn」;「為」,不能讀作「wèi」。

成語辨形 「混」,不能寫作「渾」。

成語辨析 (一)混為一談和「一概而論」;都含有「不加區別地一起加以談論」的意思。
但混為一談多指不分是非好壞;
不管性質根本不同;
一律看待;
「一概而論」多指不論彼此;
不管具體情況;籠統對待。
(二)混為一談和「同日而語」都有「把不同的兩個人或兩件事物不加區別地放在一起談」的意思。
但「同日而語」是指把不同水平的兩個人或兩種事物既有本質差別;
又往往有時間上的差異;
多用於否定語氣;
混為一談並不強調時間上的差別;也不限於用在否定語句中。

成語簡體 混为一谈

近義成語 相提並論等量齊觀並為一談混作一談同日而語不分青紅皂白、 不分皁白、 一概而論不分皂白相提而論

反義成語 不可同日而語是非曲直

感情色彩 混為一談是中性詞。

成語用法 動賓式;
作謂語、賓語;用於否定句。

成語造句 可見「言誌」跟「緣情」到底兩樣,是不能混為一談的。(朱自清《詩言誌辯 詩言誌(三)》) 更多造句>>>

使用場景 形容一對形容人會做生意形容說的正確形容討論會形容相互討論形容古人氣質形容講方法形容一起討論形容廢話多形容認識

成語謎語 異口相聲 更多謎語>>>


英語翻譯 confuse sth.with sth.else

日語翻譯 ごちゃ混ぜに論(ろん)ずる,混同する

德語翻譯 etwas mit etwas verwechseln(alles über einen Kamm scheren)

俄語翻譯 смéшивать одно с другим

混為一談:成語接龍順接

混為一談:成語接龍逆接

相關漢字

成語組詞

相關成語

相關謎語

謎面:心心相印到白頭(打成語一)
謎底:混為一談

混為一談造句

混為一談

別人正在查

漢語查
©2024 hgcha.net