成語拼音 suō shǒu suō jiǎo
成語注音 ㄙㄨㄛ ㄕㄡˇ ㄙㄨㄛ ㄐ一ㄠˇ
成語簡拼 SSSJ
成語解釋
形容做事膽小、顧慮多;不敢放手。
縮:收縮。
成語出處 清 劉鶚《老殘遊記》第六回:「喊了許久,店家方拿了一盞燈,縮手縮腳的進來,嘴裏還喊道:'好冷呀!'」
成語正音 「手」,不能讀作「sǒu」。
成語辨形 「縮」,不能寫作「宿」。
成語簡體 缩手缩脚
近義成語 束手束腳、 縮頭縮腦、 畏首畏尾、 小打小鬧、 望而卻步、 束手無策、 停滯不前、 畏縮不前、 止步不前
反義成語 無拘無束、 大義凜然、 大手大腳、 馬不停蹄、 隨心所欲、 落落大方、 不拘小節、 大刀闊斧、 大搖大擺、 優哉遊哉、 挺身而出、 膽大妄為、 勇往直前、 無所畏懼
感情色彩 縮手縮腳是貶義詞。
成語用法
聯合式;
作謂語、賓語、狀語、補語;含貶義。
成語造句 毛澤東《關於正確處理人民內部矛盾的問題》:「因而使得他們在社會矛盾麵前縮手縮腳,處於被動地位。」 更多造句>>>
使用場景 形容細致嚴謹、 形容感到寒冷、 形容山林景色、 形容輕鬆自在、 形容什麼要含有手、 形容天氣極為寒冷、 形容該做什麼就做什麼、 形容女子禮儀得體、 形容每一步都很小心、 形容人工作細心
成語謎語 三九天不穿棉
英語翻譯 overcautious (shrink with cold )
日語翻譯 引っ込み思案(じあん)
法語翻譯 se pelotonner (de froid)(reculer devant les responsabilités)
德語翻譯 zu vorsichtig sein(Hemmungen haben)
俄語翻譯 беспомощно топтáться на месте