1.比喻失敗後,整頓再起
1.比喻失敗後,整頓再起
引 楊嘯天 《參加第九鎮南京起義》:「我軍既敗,復重整旗鼓,聯合江浙諸軍,協謀進攻南京。」
引 姚雪垠 《李自成》第一卷第十八章:「我就知道你不會完蛋,定有重整旗鼓的一天。」
引 清 湘靈子 《軒亭冤·驚夢》:「儂欲重振旗鼓,煩你擬篇男女平權文勸戒女子。」
引 鄒韜奮 《經曆》五九:「我深信我們在這樣掙紮苦鬥中所獲得的極可寶貴的經驗,對於將來重振旗鼓的《生活日報》是有很大的裨益的。」
引 姚雪垠 《李自成》第一卷第五章:「﹝洪承疇﹞擔心智勇出眾的李自成會衝破重圍,僥幸逃脫,過些時又招集潰散,重振旗鼓。」
1.比喻失敗後積聚力量,重新行動。也作「重振旗鼓」
例 「經過這次失敗的教訓,他們決定重整旗鼓,爭取下次比賽的勝利。」
1.重整旗鼓
釋 重整旗鼓:美國2007年羅德·拉裏導演電影
釋 重整旗鼓:漢語詞彙
2.重整旗鼓 (漢語詞彙)
釋 重整旗鼓是一個漢語詞彙,是指重新整頓戰旗戰鼓。比喻遭受挫折或失敗之後,重新聚積力量,準備再幹。
英語翻譯 pull one's forces together and start afresh
日語翻譯 新(あら)たに態制(たいせい)を立(た)て直(なお)す
法語翻譯 se préparer à reprendre la lutte(rassembler ses forces et reprendre courage)
德語翻譯 nach einer Niederlage die Krǎfte reorganisieren(eine Sache von neuem anfangen)
俄語翻譯 вновь собирáться с силамн