1.形容吃了敗仗逃跑時的狼狽樣子
例 唬得禁軍八百萬丟盔卸甲。——元·孔文卿《東窗事犯》
英 flee helter-skelter; fly pell-mell;
2.亦作「丟盔棄甲」
1.形容打了大敗仗時的狼狽相。亦比喻事情的失敗
引 元 孔學詩 《東窗事犯》第一折:「諕得禁軍八百萬丟盔卸甲。」
引 向春 《煤城怒火》第七章:「鄧二弄了個丟盔卸甲,一敗塗地,投靠了梁欽山。」
引 亦作「丟盔拋甲」、「丟盔棄甲」。 姚雪垠 《李自成》第一卷第十二章:「他們認為今日上午在大戰中已經把 左光先 的精銳殺得丟盔拋甲,七零八落。」
引 杜鵬程 《在和平的日子裏》第三章:「也就不由得想起前兩天--暴風雨剛來的那天,他在辦公室裏被各種意外情況搞得丟盔棄甲,狼狽不堪的樣子。」
1.形容打敗仗後,狼狽逃跑的樣子。元·孔文卿也作「丟盔棄甲」
引 《東窗事犯·第一折》:「想十三人舞袖登城臨汴梁,向青城虜了上皇。(雲)諕得禁軍八百萬丟盔卸甲。」
1.丟盔卸甲
釋 形容打了大敗仗時的狼狽相。亦比喻事情的失敗。
英語翻譯 throw away everything when fleeing
日語翻譯 戦(いくさ)に敗(やぶ)れてあたふたと逃げまどうさま