1.能把文章倒過來背得順暢。形容讀得極熟
英 know sth.thoroughly by heart as one who can recite a passage backward fluently;
1.把文章倒過來背誦,能象流水一樣順暢。形容書讀得極熟
引 郭沫若 《蘇聯紀行日記·六月廿七日》:「她把說明小冊的英文部分似乎已經讀得來倒背如流了。」
引 劉樹德 《老四友》:「他有個死去的舅舅是說大鼓書的,給他留下一部《三國演義》,日久天長,竟能倒背如流。」
1.把文章倒著背誦,仍然能像流水一樣的順暢。比喻將書或詩文讀得滾瓜爛熟
例 「說起唐詩三百首,他簡直是倒背如流。」
1.倒背如流
釋 倒背如流是一個漢語成語,拚音是dào bèi rú liú,意思是把書或文章倒過來背,背得像流水一樣流暢。形容背得非常熟練,記得非常牢。以此形容一個人的記憶特別好,學習非常用功。
英語翻譯 know something thoroughly(know something thoroughly by heart as one who can recite a passage backward fluently)
日語翻譯 すらすらと暗誦する
法語翻譯 connaître tout par coeur (si bien que l'on peut le réciter à l'envers)