1.原指在人多的場合露麵,含有想出風頭,表現自己的意思
英 appear in public; come forward; show up;
2.出麵做事;領頭去做某事
英 be the first to do sth.;
1.具體顯示出來
引 《朱子語類》卷一一六:「當這事感則這理應,當那事感則那理應,這便是性;出頭露麵來底便是情。」
2.在公共場所出現
引 《西遊記》第四一回:「此間乃妖魔之處,汝等且停於空中,不要出頭露麵。」
引 《西湖佳話·西泠韻跡》:「此女若説是大人家的閨秀,豈無僕人相隨,怎肯教他出頭露麵,獨坐車中,任人飽看?」
引 洪深 《青龍潭》第一幕:「十七八歲的大姑娘,還沒有出嫁,是不好上城去出頭露麵的。」
3.猶出人頭地,亦指在眾人麵前表現自己
引 沙汀 《淘金記》八:「他表現得很驕傲,以為自己已經同鎮上的名人們有交情了,而且不久就會出頭露麵。」
引 老舍 《茶館》第三幕:「我爸爸到底差點事,一輩子混的並不怎樣。輪到我自己出頭露麵了,我必得幹的特別出色。」
引 丁玲 《太陽照在桑幹河上》四十:「自從村上有了黨以後不久,張裕民就把他發展進來了。他一進來就表現得很積極,他比張裕民會說話,一到出頭露麵的時候,他總是走在張裕民頭裏,接著他便當了治安員。」
1.在公眾場合出現
引 《醒世恒言·卷二七·李玉英獄中訟冤》:「姊妹此時也難顧羞恥,隻得出頭露麵。」
引 《初刻拍案驚奇·卷二〇》:「可憐裴蘭孫是個嬌滴滴的閨中處子,見了一個驀生人,也要麵紅耳熱的,不想今日出頭露麵。」
反 隐姓埋名
1.出頭露麵
釋 出頭露麵是一個詞語,拚音chū tóu lòu miàn,指在公開場合出現。也指出風頭。
英語翻譯 appear in public(come forward; show up)
日語翻譯 人前(ひとまえ)に顏(かお)を出す(名義(めいぎ)を出す)
法語翻譯 paraǐtre en public
德語翻譯 in der ǒffentlichkeit auftreten
俄語翻譯 покáзываться на людях(популярный)