1.見「秀才人情紙半張」
1.見「秀才人情紙半張」
1.秀才多以詩文書畫為餽贈之物,所費無非紙筆而已。比喻菲薄的贈品
引 元·王實甫《西廂記·第一本·第二折》:「量著窮秀才人情隻是紙半張。」
引 《鏡花緣·第三一回》:「些須微物,不過略助雅興,敝處曆來猜謎都是如此。秀才人情,休要見笑。」
1.秀才人情
釋 舊時秀才多數貧窮,遇有人情往來,無力購買禮物,隻得裁紙寫信。俗話說:「秀才人情紙半張。」
釋 一般表示送的禮過於微薄。
釋 出自清《三俠五義》第四十三回:「各人遞各人的壽禮,也有一畫的,也有一對的,也有一字的,也有一扇的,無非俱是秀才人情而已。老龐一一謝了。」
英語翻譯 a scholar's gift(the inexpensive gift)