1.隨便亂說
例 別胡說。
例 他胡說些什麼?
英 talk nonsense; drivel; twadle;
2.無道理的話
例 全是胡說。
英 nonsense;
1.何說,怎麼說
引 《墨子·節葬下》:「今執厚葬久喪者言曰:厚葬久喪,果非聖王之道。夫胡説中國之君子為而不已,操而不擇哉?」
引 畢沅 校注:「猶言何説。」
引 王煥鑣 校釋:「胡説,何説,怎麼説。」
2.沒有根據地或沒有道理地亂說;瞎說
引 宋 朱熹 《答石子重書》之八:「仁者其言也訒,蓋心存理著,自是不胡説耳。」
引 元 喬吉 《兩世因緣》第三折:「俺家裏酒色春無價,休胡説生香玉有瑕。」
引 明 唐順之 《與劉寒泉通府書》:「執事試考其年月,皆四年以前胡説也。」
引 《儒林外史》第五四回:「你這話胡説!天下那裏有個冒認父親的!」
引 趙樹理 《小二黑結婚》七:「小芹聽了這話,知道跟這個裝神弄鬼的娘說不出什麼道理來,幹脆躲了出去,讓他娘一個人胡說。」
引 巴金 《長官意誌》:「他們隨便胡說什麼,都有人吹捧,而且要人們照辦。」
3.猶胡鬧
引 《儒林外史》第三四回:「他這兒子就更胡説,混穿混吃,和尚、道士、工匠、花子,都拉著相與,卻不肯相與一個正經人!」
1.毫無根據的亂說話。也作「胡講」、「胡言」、「胡語」、「胡雲」
引 《初刻拍案驚奇·卷二》:「胡說!我自是娘家去,如何是逃去?」
引 《紅樓夢·第六四回》:「少胡說!你快去罷!我在這裏等你。」
近 乱说 瞎说
反 名言
2.胡亂瞎鬧
引 《儒林外史·第三四回》:「他這兒子就更胡說,混穿混吃,和尚、道士、工匠、花子,都拉著相與,卻不肯相與一個正經人!」
1.胡說 (漢語詞語)
釋 胡說,指隨便亂說;比喻說話的人對事物發展的狀態不加以分析其正確與否,做出一種不負責任的語言表達方式。
英語翻譯 to talk nonsense; drivel