1.指引人注意而招惹是非
例 他倆是村裏兩個招風的東西。
英 catch the wind—attract too much attention and invite trouble;
1.把風引來
引 晉 陸機 《羽扇賦》:「其招風也利,其播氣也平。」
引 元 張壽卿 《紅梨花》第四折:「你挐著一把扇子……與縣令招風打扇。」
引 楊朔 《三千裏江山》第六段:「鬆樹又愛招風,光聽見四麵山頭忽忽好響,不知風有多大。」
2.形容耳朵之大。言其會把風引來,故雲
引 茅盾 《子夜》六:「俄而他轉過一個側形來,野馬似的一張長臉,卻又是縮鼻子,招風大耳朵。」
引 《收穫》1981年第4期:「個子略高的那個是招風耳,眼睛很圓。」
3.喻惹人注意而生是非
引 趙樹理 《登記》一:「人家都說:一個馬家院的燕燕,一個咱家的艾艾,是村裏兩個招風的東西。」
引 《收穫》1981年第6期:「國畫界、出版界都有人在注意你,跑得太快,要招風呀!」
1.把風引來
引 晉·陸機〈羽扇賦〉:「其招風也利,其播氣也平。」
引 宋·張舜民〈紈扇〉詩:「紈扇本招風,曾將熱時用。」
2.惹人注意而招致是非
例 「你這種事事要強的個性,是很容易招風的。」
1.招風
釋 詞語:指引人注意而招惹是非
釋 也指「鵷鶵育九雛」中的一雛
英語翻譯 lit. to invite the wind; fig. conspicuous and inviting criticism