1.考慮事情僅及一端,多所缺漏。常作為謙詞
英 think of one and omit ten thousand;
1.亦作「掛一漏萬」。謂列舉不周,必多遺漏
引 語本 唐 韓愈 《南山詩》:「團辭試提挈,掛一念萬漏。」
引 宋 沉括 《進守令圖表二》:「掛一漏萬,無裨海嶽之藏。」
引 清 李漁 《閑情偶寄·居室·聯匾》:「觀子聯匾之製,佳則佳矣,其如掛一漏萬何?」
引 楊沫 《不是日記的日記·闖進陌生的科研世界》:「我雖也做了記錄,因為是外行--十足的科盲,掛一漏萬,無法記得齊全。」
1.所能涉及的,不過其中的萬分之一。此詞疑從「絓其萬一」一詞轉化而來。後多形容顧及者少,遺漏者多。明·朱之瑜也作「掛一漏百」、「掛一漏萬」
引 《宋書·卷七·前廢帝本紀·史臣曰》:「若夫武王數殷紂之釁,不能絓其萬一。」
引 《朱舜水文選·陽九述略·滅虜之策》:「一時欲曆敘精詳,其勢不能捷得。是以掛一漏萬,略述大端。」
1.掛一漏萬
釋 掛一漏萬是一個漢語成語,拚音是guà yī lòu wàn,形容列舉不周,選了一個,但遺漏很多,一般用來自謙。語出唐·韓愈《南山詩》。
英語翻譯 think of one and omit ten thousand
日語翻譯 列挙(れっきょ)に遺漏(いろう)がおびただしい
德語翻譯 nur ein ganz geringer Teil wurde erwǎhnt(ganz unvollstǎndig)
俄語翻譯 упускáть мнóгое