1.宴請遠來的親友
例 設宴接風。
英 give a dinner for a visitor from afar;
1.設宴款待遠來或遠歸的人
引 元 石子章 《竹塢聽琴》第一折:「打掃書房,著孩兒那裏安歇,便安排酒餚,與孩兒接風去來。」
引 明 《殺狗記·拒絕喬人》:「又聞得二哥回家,特備一盃水酒接風。」
引 《儒林外史》第十回:「兩公子歡喜不已,當夜設席接風,留在書房歇息。」
引 侯寶林 《菜單子》:「我請您個便飯,一半給您接風,一半咱們哥兒倆談會子。」
1.設宴款待遠來或歸來的親友。也作「洗泥」、「洗塵」
引 《儒林外史·第四四回》:「備酒替哥哥接風,細說一年有餘的話。」
引 《紅樓夢·第六九回》:「一麵又命擺酒接風,一麵帶了秋桐來見賈母與王夫人等。」
反 饯行
1.接風
釋 接風,接待親友的一種禮儀,為交際風俗,即設宴款待遠來或遠歸的人,表示歡迎。如:設宴接風。
英語翻譯 to hold a welcoming dinner or reception