1.「出岔子」又作「出亂子」
例 你們這樣搞下去,非出亂子不可!
英 go wrong;
1.發生禍事或糾紛
引 《兒女英雄傳》第二回:「那河臺本是河工上的一個蟲兒,他有甚麼不懂的?隻是收了人家的厚禮,不能不應,看了看這個立刻出亂子的地方,若另委別人,誰也都給過三千二千,一千八百的,怎好意思呢?」
1.闖禍、出錯、發生變故。也作「出樓子」、「出漏子」
引 《老殘遊記·第一三回》:「不好!恐怕要出亂子!俺們趕緊回去預備搬家罷!」
1.出亂子
釋 出亂子
釋 chū luànzi
釋 [go wrong] 「出岔子」又作「出亂子」
釋 你們這樣搞下去,非出亂子不可!
釋 【釋義】事情進行中出現不必要的麻煩
英語翻譯 go wrong