1.愁苦的樣子。形容人憂愁苦惱
例 成老爹氣的愁眉苦臉,隻得自己走出去,回那幾個鄉下人去了。——《儒林外史》
英 furrow;
1.形容憂思重重,神色悲苦
引 《儒林外史》第四七回:「成老爹氣的愁眉苦臉,隻得自己走出去回那幾個鄉裏人去了。」
引 張天翼 《兒女們二》:「廉大爺剛才那副愁眉苦臉一下子給掃得幹幹淨,全身都來了勁兒。」
引 蔣子龍 《喬廠長上任記·主角五》:「霍大道今晚上的情緒非常好,好像根本沒注意石敢那愁眉苦臉的樣子。」
引 亦作「愁眉苦眼」。 《兒女英雄傳》第二五回:「隻見那 張太太 愁眉苦眼的向他道:‘姑奶奶,你別鬧了。’」
引 鬱達夫 《出奔》一:「玉林夫婦外麵雖也在裝作愁眉苦眼,不能終日的樣子,但心裏卻在私私地打算。」
1.眉頭緊皺,苦喪著臉。形容憂傷、愁苦的神色。也作「愁眉苦目」、「愁眉苦眼」
引 《儒林外史·第四七回》:「成老爹氣的愁眉苦臉,隻得自己走出去回那幾個鄉裏人去了。」
引 《紅樓夢·第六二回》:「那媳婦愁眉苦臉,也不敢進廳,隻到了階下,便朝上跪了,碰頭有聲。」
近 愁眉不展 愁眉锁眼
反 眉飞色舞 眉开眼笑 欢天喜地 欢欣鼓舞 喜逐颜开 笑逐颜开
1.愁眉苦臉
釋 愁眉苦臉是一個漢語成語,
釋 拚音:chóu méi kǔ liǎn,
釋 釋義:皺著眉頭,哭喪著臉。形容愁苦的神色。
英語翻譯 have a worried look
日語翻譯 浮(う)かぬ顏(かお)をする,心配し苦(くる)しむさま
法語翻譯 visage renfrogné(mine triste et soucieuse)
德語翻譯 ein enttǎuschtes Gesicht machen(mit einer bekümmerten Miene)
俄語翻譯 пóстное лицó