1.困難時無可以渡過難關的辦法,無計可施
例 覺民對那許多人的束手無策感到失望。——巴金《秋》
英 without resource;
1.謂捆住雙手,無計可施。形容遇到問題沒有解決的辦法
引 宋 陸遊 《南唐書·朱元傳論》:「元降,諸將束手無策,相與為俘纍以去。」
引 《儒林外史》第四三回:「那船上管船的舵工,押船的朝奉,麵麵相覷,束手無策。」
引 茅盾 《鍛煉》十四:「眼看著病症如此嚴重,明知道該怎麼醫治,可是又束手無策;這是我們做醫生的最大的痛苦。」
1.麵對問題時,毫無解決的辦法。也作「束手無措」
引 《二刻拍案驚奇·卷二九》:「小姐已是十死九生,隻多得一口氣了,馬少卿束手無策。」
引 《儒林外史·第四三回》:「那船上管船的舵工,押船的朝奉,麵麵相覷,束手無策。」
近 计无所出 手足无措 束手待毙 束手就擒 一筹莫展
1.束手無策
釋 束手無策是一個漢語成語,拚音是shù shǒu wú cè,釋義是指好像手被束縛住了,無法解脫。現在泛指對遇到的麻煩沒有辦法解決,一籌莫展的情況。
英語翻譯 fold one's hands helplessly
法語翻譯 réduit à l'impuissance(ne savoir quel parti prendre)
德語翻譯 weder aus noch ein wissen
俄語翻譯 как без рук(бессильный)